A tale of two Basque reciprocal anaphors in Basque: preliminaries
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Dative Overmarking in Basque: Evidence of Spanish-Basque Convergence
This paper investigates a recent change in the grammar of spoken Basque which results in the substitution of dative case and agreement for absolutive case and agreement in marking animate, specific direct objects. I argue that this pattern of use is due to convergence between the feature matrix of the functional category AGR in Spanish and Basque. In contrast to previous studies which point to ...
متن کاملReciprocal Enrichment Between Basque Wikipedia and Machine Translation
In this chapter, we define a collaboration framework that enables Wikipedia editors to generate new articles while they help development of Machine Translation (MT) systems by providing post-edition logs. This collaboration framework was tested with editors of Basque Wikipedia. Their post-editing of Computer Science articles has been used to improve the output of a Spanish to Basque MT system c...
متن کاملThe Basque Country University system: English and Basque tasks
Our group participated in the Basque and English lexical sample tasks in Senseval-3. A language-specific feature set was defined for Basque. Four different learning algorithms were applied, and also a method that combined their outputs. Before submission, the performance of the methods was tested for each task on the Senseval-3 training data using cross validation. Finally, two systems were sub...
متن کاملBasque clitics in morphosyntax*
This paper addresses the question of φ -feature marking in Basque. Basque finite verbs display an uncommonly large number of morphemes which covary with the φ -features of the absolutive, ergative, and dative arguments as well as (in some dialects) the gender of the addressee. Recent work (Preminger 2009; Arregi & Nevins 2012) has addressed the question of how these morphemes are derived. In ta...
متن کاملBuilding the Basque PropBank
This paper presents the work that has been carried out to annotate semantic roles in the Basque Dependency Treebank (BDT) (Aldezabal et al., 2009). In this paper we will present the resources we have used and the way the annotation of 100 verbs has been done. We have followed the model proposed in the PropBank project (Palmer et al., 2005). In addition, we have adapted AbarHitz (Díaz de Ilarraz...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Fontes Linguae Vasconum
سال: 2018
ISSN: 2530-5832,0046-435X
DOI: 10.35462/flv126.3